Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .


Tafsiri zilizokamilika

Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa

Matokeo 18041 - 18060 kutokana na 105991
<< Awali••••• 403 •••• 803 ••• 883 •• 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 •• 923 ••• 1003 •••• 1403 ••••• 3403 ••••••Inayofuata >>
28
40Lugha ya kimaumbile40
Kiingereza Only knowledge emancipates the man
Only knowledge emancipates the man
Remarks:

1) The word "man" means "human being" in that context.
2) Please do a well-done translation - I'll put it in my Cucumis profile! :)
-----------------------------------------------
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Tafsiri zilizokamilika
Kigiriki Μόνο η γνώση απελευθερώνει τον άνθρωπο.
Kihangeri Csak a tudás emancipálhatja az emberiséget.
Kiarabu فقط المعرفة هي التي تعتق الإنسان من العبوديّة
Kifaransa Seule la connaissance émancipe l'homme..
Kihispania Sólo el saber emancipa al hombre.
Kikorea 지식만이 인간을 자유롭게한다
Kipolishi powiedzenie
Kichina kilichorahisishwa 只有知识才能解放人类
Kituruki İnsanı yalnızca bilgi özgür kılar
Kiitaliano Solo la conoscenza emancipa l'uomo
Kislovakia Len poznanie môže emancipovať ľuďstva.
Kibulgeri Единствено познанието еманципира човека
Kiswidi Endast genom kunskap kan ....
Kinorwe Kun...
Kiromania Numai cunoaşterea îl emancipează pe om.
Kiholanzi Enkel kennis emancipeert het menselijke wezen
Kideni Kun viden frigør et menneske
Kijapani 人は知識によってのみ、解放される。
Kifaroisi Bara vitan frígevur menniskja.
Kifini tieto
Kikorasia Samo znanje oslobađa čovjeka
Kirusi Только знание освобождает человека
Kiukreni Тільки знання робить людину вільною
Kichina cha jadi 只有知識才能解放人類
Kijerumani Nur das Wissen befreit den Menschen.
Kibretoni N'eus ken nemet an deskamant a zishual an den.
Kilatini Sola scientia hominem liberat
Kicheki Jen poznání může člověka osvobodit
Kikatalani Només la coneixença emancipa l'home
Kisabia Samo znanje oslobađa čoveka
Kibsonia Samo znanje oslobađa čovjeka
Kiestoni ainult teadmised vabastavad inimest
Kiyahudi עברית
Kiklingoni tlhabmoH Sov neH
Kialbeni vetem dituria emancipon njeriun.
Kilatvia Vienīgi zināšanas atbrīvo cilvēku
Kitagalogi Karunungan lamang ang nakakapagpalaya ng tao
Kiindonesia Hanya ilmu pengetahuan yang membébaskan manusia
Kiasilindi Aðeins þekkingin gerir manneskjuna frjálsa
Kijojia მხოლოდ ცოდნა ანიჭებს ადამიანს თავისუფლებას
Kilithuania Tik žinios emancipuoja žmogų
Kiajemi تنها دانش رهایی بخش انسان است.
Kifrisi Inkeld kennis emancipjearet de minsk.
Kimasedoni Само знаењето
Kiafrikana Slegs kennis bevry die man
Kiayalandi 'Sé fios feasa amháin a dheineann saor
Kihindi केवल ज्ञान ही मनुष्य को मुक्त करता है
Kimongolia Хvн зөвхөн мэдлэгээр гэгээрлийг олно.
Kitai ความรู้เท่านั้นที่ทำให้คนเป็นคน
36
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza Terms of use
You must validate the terms of use, please.

Tafsiri zilizokamilika
Kihispania Por favor, acepte los términos de uso.
Kichina kilichorahisishwa 使用条例
Kijerumani Nutzungsbedingungen
Kipolishi Warunki korzystania
Kituruki Lütfen, kullanım şartlarını onaylayın
Kiswidi Du måste godkänna användarvillkoren.
Kigiriki Όροι χρήσης
Kicheki Podmínky použití
Kisabia Uslovi koriščenja
Kibulgeri Моля, потвърдете условията за ползване.
Kireno cha Kibrazili termos de uso
Kireno Por favor, aceite os termos de uso.
Kikorea 사용 약관
Kideni Anvendelse betingelser
Kikatalani Si us plau, accepti els termes i condicions.
Kiitaliano Le condizioni di utilizzo
Kiromania Termeni de utilizare
Kiholanzi Accepteer de gebruiksvoorwaarden, a.u.b.
Kiyahudi תנאי שימוש
Kibsonia uslovi korištenja
Kialbeni Kushtet e përdorimit
Kirusi Условия пользования
Kislovakia Podmienky použitia
Kihangeri Felhasználási feltételek
Kifini Teidän täytyy
Kiesperanto Bonvolu, validigi
Kilithuania Naudojimosi sÄ…lygos
Kifaroisi Brúkaratreytir
Kiajemi شرایط استفاده
Kinorwe Du må godkjenne brukervilkårene.
Kislovenia Pogoj izdaje
Kitai ข้อปฏิบัติ
Kiarabu شروط الإستخدام
Kichina cha jadi 請您必定遵守使用條例。
Kilatini Usus condiciones
Kiasilindi Notkunarreglur
Kilatvia Lietošanas noteikumi
Kiayalandi Caithfidh tú na tearmaí úsaide a léiriú, led thoil.
Kiafrikana Gebruiksvoorwaardes.
Kifaransa conditions d'utilisation
Kiklingoni Dochvam Dalo' DaneHchugh
Kijapani 使用条件を守ってください
Kimongolia Хэрэглэх болзлыг зөвшөөрөх
Kibretoni Diferadennoù
Kiukreni Будь ласка, підтвердіть умови використання.
Kiurdu استعمال کی شرائط
Kijojia მოხმარების წესები
Kikorasia Uslovi koriščenja
Kiestoni Autoriõigusest
Kihindi इस्तेमाल की शर्तें
Kiswahili Tafsiri ya cucumis
Ancient greek Ἐξαιτεῖ τοὺς τῆς ἀπολάυσεως νόμους βαβαίειν.
Kifrisi Brûkersbetingsten
Kimasedoni Ве молиме, прифатете ги условите за употреба.
22
Lugha ya kimaumbile
Kiswidi Tomma tunnor skramlar mest.
Tomma tunnor skramlar mest.
Proverb. Please... if it's possible, write a comment in the note how your equivalence to this saying should be translated --> English. (word-by-word)

Tafsiri zilizokamilika
Kipolishi Puste beczki hałasują najgłośniej.
Kiingereza Empty barrels make the most noise.
Kirusi Пустая бочка пуще гремит.
Kihispania Los toneles vacíos son los que más ruido hacen.
Kibulgeri Празните кофи тракат най-много.
Kireno Os tonéis vazios são os que mais ruído fazem.
Kiesperanto Malplenaj bareloj bruas pleje
Kireno cha Kibrazili Os barris vazios são os que fazem mais barulho.
Kifaransa Les fûts vides font le plus de bruit.
Kiholanzi Holle vaten
Kideni Tønder
Kilithuania Proverb
Kialbeni Fuçitë e boshe bëjnë më shumë zhurmë.
Kiromania Butoaiele goale fac cel mai mult zgomot.
Kisabia Prazna burad najveću buku prave
Kibsonia Prazne bačve čine najviše buke.
Kituruki BoÅŸ variller
Kiajemi طبل غازی
Kiitaliano I botti vuoti fanno il più grande rumore.
Kiklingoni chuSchu' qegh buy'Ha'
Kiyahudi חביות ריקות גורמות לרעש הרב ביותר
Kinorwe Tomme tønner bulrer mest.
Kibretoni Fustoù goullo zo ar re drouzusañ.
Kigiriki Τα άδεια βαρέλια κάνουν τον περισσότερο θόρυβο.
Kilatini Dolia vacua strepitum maximum faciunt.
Kikatalani Els tonells buits són els que més soroll fan.
Kiarabu البارميل الفارغة تسبب معضم الضجيج
Kihangeri Az üres hordók csinálják a legnagyobb zajt.
Kiasilindi Bylur hæst í tómri tunnu.
Kifaroisi Tómar tunnur buldra mest.
Kimongolia Хоосон хэнгэрэгний дуу нь чанга
Ancient greek Οἱ βάτοι κενοί τὸν θόρυβον μέγιστον ποιοῦσιν.
Kijerumani Leere Tonnen
Kiukreni Порожня бочка дужче гримить
Kichina kilichorahisishwa 一桶不响,半桶晃荡
Kicheki Prázdné sudy zvoní nejhlasitěji.
Kichina cha jadi 一桶不響,半桶晃蕩
Kilatvia Tukša muca tālu skan.
Kislovakia Prázdne sudy zvučia najhlasnejšie.
Kiafrikana Leë vate
Kifini Tyhjät tynnyrit kolisevat eniten.
Kihindi अधजल गगरी छलकत जाय.
Kikorasia Prazne bačve
Kimasedoni Празните кофи повеќе врева прават.
184
Lugha ya kimaumbile
Kiswidi Jag har själv varit en del i Italien och...
Jag har själv varit en del i Italien och uppskattar all er kultur, mat och vin.Jag tycker vi har det trevligt på torsdagskvällarna med smörgås och kaffe. Det blir nog jobbigt för dig att läsa alla brev så nu avslutar jag mitt.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza I have been to Italy ...
Kiitaliano Sono stato alcune volte in Italia
24
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza Where the world meets as one.
Where the world meets as one.

Tafsiri zilizokamilika
Kigiriki Εδώ όπου ο κόσμος ...
32
Lugha ya kimaumbile
Kihispania ...sentimento, onde eu possa me afogar.
...sentimento, onde eu possa me afogar.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza ...feeling, where I can drown.
Kipolishi ...uczucie, tu mogę utonąć.
166
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza [b]Cucumis.org does not accept ...
[b]Cucumis.org does not accept texts written in CAPS anymore.
To have your request accepted, please click on "Edit" and write your text in lower case. Otherwise it will be removed.
Thanks.[/b]

Tafsiri zilizokamilika
Kibulgeri [b]Cucumis.org не приема вече ...
Kiromania [b]Pe situl cucumis.org nu se mai ...
Kigiriki [b]Το Cucumis.org δεν δέχεται ...
Kideni [b]Cucumis.org accepterer ikke ...
Kifaransa [b]Cucumis.org n'accepte plus de ...
Kireno cha Kibrazili [b]Cucumis.org não aceita mais ...
Kituruki [b]Cucumis.org artık büyük ...
Kinorwe [b]Cucumis.org anerkjennar ikke lenger oversettelse...
Kirusi [b]На Cucumis.org больше не принимаются...
Kihispania [b]Cucumis.org no acepta más ...
Kipolishi [b]Cucumis.org nie akceptuje ...
Kibsonia [b]Cucumis.org ne prihvaća više tekstove
Kiholanzi [Cucumis.org accepteert niet ...
Kisabia [b]Cucumis.org više ne prihvata ...
Kialbeni Cucumish.org nuk pranon tekste të ...
Kiyahudi אותיות גדולות
Kiitaliano Cucumis.org non accetta più testi scritti in...
Kireno Mensagem do administrador
Kiswidi [Cucumis.org accepterar inte längre texter skrivna med...
Kilithuania [b]Cucumis.org daugiau ...
Kihangeri [b]Cucumis.org többé nem fogadja ...
Kiafrikana [b]Cucumis.org aanvaar nie meer ...
Kiukreni Cucumis.org не прийматиме текст, набраний...
Kichina kilichorahisishwa Cucumis.org 不接受用以下书写的文本...
Kicheki [Cucumis.org neakceptuje texty psané ...
Kijerumani [b]Cucumis.org akzeptiert keine Texte mehr...
Kifini Cucumis.org
Kifaroisi Cucumis.org góðtekur ikki longur tekstir skrivaðir við stórum stavum.
Kikorasia [b]Cucumis.org više ne prihvaća ...
Kimasedoni Кукумис.орг веќе не ги прифаќа текстовите
127
Lugha ya kimaumbile
Ancient greek Δικαιον εστι μεμνησθαι θεον τον ευ πραττοντα....
Δικαιον εστι μεμνησθαι θεον τον ευ πραττοντα.
Νυν εξεστιν υμιν ευεργετας φανηναι Λακεδαιμονιοις.Ου ραδιον εστι θνητω ανδρι εκβαινειν παντα κατα νουν.

Tafsiri zilizokamilika
Kigiriki Δίκαιον εστί
Kiingereza It is proper that the prosperous man ...
378
Lugha ya kimaumbile
Kisabia pevam a dusa mi place
Rekao je vratice se
pre nego sto sneg napada
ni mislio nije samnom
zivot da provede
uzalud se srce nada

Rekao je vratice se
da svatove okupimo
kako stvari stoje mozda
u ovom zivotu
jedno drugo ne vidimo

Ref.
Pevam a dusa mi place
patim a volim te sve jace
zivim a zivot mi se rusi
nosices me ti na dusi

Rekao je vratice se
nije se ni pozdravio
vise ne znam sta da mislim
ni koga da pitam
dal' me je zaboravio

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza I'm singing but my soul is crying
<< Awali••••• 403 •••• 803 ••• 883 •• 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 •• 923 ••• 1003 •••• 1403 ••••• 3403 ••••••Inayofuata >>