Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kisabia - Translations-requested-evaluated

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiturukiKijerumaniKiesperantoKikatalaniKijapaniKihispaniaKirusiKifaransaKirenoKibulgeriKiromaniaKiarabuKiyahudiKiitalianoKialbeniKipolishiKiswidiKichekiKilithuaniaKichina kilichorahisishwaKikorasiaKiafrikanaKigirikiKisabiaKideniKifiniKichina cha jadiKihangeriKiingerezaKinorweKikoreaKiajemiKislovakiaKimongolia
tafsiri zilizoombwa: KiurduKikurdiKiayalandi

Category Explanations - Computers / Internet

Kichwa
Translations-requested-evaluated
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

The number of virtual points is the number of points you will get, once all the translations you made and the ones you requested, are evaluated

Kichwa
Prevodi-zahtevi-ocenjen
Tafsiri
Kisabia

Ilitafsiriwa na Cinderella
Lugha inayolengwa: Kisabia

Broj virtuelnih poena je broj poena koji cete dobiti, kada prevodi koje radite ili koje ste trazili, budu ocenjeni
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Cinderella - 25 Oktoba 2006 08:50