Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Rumunski-Engleski - Impresionată fiind

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: RumunskiEngleski

Natpis
Impresionată fiind
Tekst
Podnet od STARLIGHT
Izvorni jezik: Rumunski

Impresionată fiind (pentru că am avut plăcerea să îl cunosc pe tatăl tău) i-am spus şi lui Jon acum 2 zile şi mi-a spus că îşi doreşte foarte mult să îţi transmită şi el gânduri de bine. Drept pentru care am rugat-o pe Alexandra să îmi dea adresa ta de mail şi dacă eşti de acord, i-o trimit lui Jon.

Te îmbrăţişez cu drag.

Natpis
Being impressed ( because i had the pleasureto...
Prevod
Engleski

Preveo schlumpfel
Željeni jezik: Engleski

Being impressed (because I had the pleasure to meet your father) I told Jon, 2 days ago and he said that he wants very much to send you good thoughts. That's why I asked Alexandra to give me your e-mail address and if you agree I'm going to send it to Jon.

hugs
Poslednja provera i obrada od kafetzou - 16 Septembar 2007 16:05