Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Portugalski brazilski - top or bottom

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: GrckiEngleskiPortugalski brazilski

Kategorija Reč

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
top or bottom
Tekst
Podnet od JAGG
Izvorni jezik: Engleski Preveo pirulito

top or bottom
Napomene o prevodu
J'interprète "E" par "ἤ". Je n’étais pas sûre, mais je crois qu'il s'agit ici d'homosexuels sexuellement actifs (ἀρσενοκοίτης) et d'homosexuels passif (μαλακός). Pour information plus précise, visitez cette page: http://en.wikipedia.org/wiki/The_Bible_and_homosexuality

I've replaced what you wrote with the usual gay slang terms for the doer and the receiver. -- kafetzou

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Natpis
topo ou fundo
Prevod
Portugalski brazilski

Preveo Menininha
Željeni jezik: Portugalski brazilski

topo ou fundo
Napomene o prevodu
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Poslednja provera i obrada od pias - 13 Decembar 2010 16:55