Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Ukrajinski - Венгерский

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: UkrajinskiEngleskiFrancuski

Kategorija Posao / Zaposlenje

Natpis
Венгерский
Tekst za prevesti
Podnet od Ночька
Izvorni jezik: Ukrajinski

Готель "Ужгород" успішно працює на готельному ринку Закарпаття впродовж 40 років. В 2005 році на виставці-ярмарку "ТУРЄВРОЦЕНТР-ЗАКАРПАТТЯ 2005" нагороджений як "Кращий готельно-ресторанний комплекс Закарпаття 2005 року". Стратегія готелю побудована на розширенні переліку послуг, максимальної якості та оперативності. Колектив готелю "Ужгород" завжди гарантує індивідуальний підхід до клієнта, надаючи якісні послуги та забезпечуючи максимально можливий комфорт.
Napomene o prevodu
Пожалуйсто,помогите перевесте,очень надо!!!
27 Mart 2007 18:32