Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Arapski - Earth where everything is harmoniously unified...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiHebrejskiArapski

Kategorija Rečenica

Natpis
Earth where everything is harmoniously unified...
Izvorni jezik: Engleski

Earth of where everything is harmoniously unified.
Everyone shall get the mission of receiving the Holy land in which there's no chasm, but equality, making it a prosperous Holy land for the eternity
Napomene o prevodu
Excuse me...i have no knowledge of understanding Hebrew amd Arabic...
But i admire them.

When translators do translations,please write which word is translated in english.

I think i may do a tall order to translators....
but i would like translator translate this sentence in mythological tone,languade and style.

For exemple,Seems like God is saying this sentence....

I am poor of writing my idea in english,so this sentence should be wrong gramatically.
If someone could correct my english for translators being able to translate easily,i would thank them.



What i would like to say in this sentence....
I write in japanese.

統一の地・調和の地 
全ての民が平等で壁も隔たりも無い聖地を手にし、
永遠に繁栄させる使命を持つものなり

Natpis
الأرض المقدسة
Prevod
Arapski

Preveo tangerois66
Željeni jezik: Arapski

الارض حيث كل شيْ متحد و متناغم.وجب على كل واحد منا العمل على احتضان الارض المقدسة لتكون خالية من الهوات ومبنية على المساواة وبذلك يكون الازدهار الابدي لهذه الأرض المقدسة
Napomene o prevodu
ترجمت المعنى
Poslednja provera i obrada od jaq84 - 14 Septembar 2009 11:18