Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



22Prevod - Turski-Engleski - aşkım,seni o kadar çok seviyorum ki bunu sana...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Slobodno pisanje

Natpis
aşkım,seni o kadar çok seviyorum ki bunu sana...
Tekst
Podnet od selinus_77
Izvorni jezik: Turski

aşkım,seni o kadar çok seviyorum ki bunu sana kelimelerle anlatmam imkansız.

artık her zaman senin yanında olmak istiyorum.Günümü gecemi,her anımı seninle paylaşmak ve seninle yaşamak istiyorum. En kısa zaman içinde senin karın,senin kadının ve senin çocuklarının annesi olmak istiyorum. Her gün Allah a dua ediyorum.Seni bana verdiği için.Sen benim kaderimsin.Allah ayırmasın bizi.

Natpis
My love
Prevod
Engleski

Preveo cheesecake
Željeni jezik: Engleski

My love, I love you so much that it is impossible for me to say it with words.

I want to be always with you from now on. I want to share my day, my nights and every moment with you and I want to live with you. In a short time, I want to be your wife, your woman and the mother of your children. I praise God everyday, because he gave you to me. You are my destiny. May God not break us apart.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 29 Decembar 2008 01:56