Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - Beni unutman cok hosuma gitti

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiRuskiEngleski

Natpis
Beni unutman cok hosuma gitti
Izvorni jezik: Turski

Beni unutman cok hosuma gitti

Natpis
I'm really glad...
Prevod
Engleski

Preveo fatosceylin
Željeni jezik: Engleski

I'm really glad that you have forgotten me
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 31 Oktobar 2008 19:27





Poslednja poruka

Autor
Poruka

29 Oktobar 2008 23:02

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi,

By that "I enjoy a lot"...do you mean: "I'm really glad"? That would sound a lot better in English.

31 Oktobar 2008 01:29

lilian canale
Broj poruka: 14972
fatosceylin?

I'm waiting for an answer...

31 Oktobar 2008 07:47

fatosceylin
Broj poruka: 12
Hi;
you are right. May be "I'm really glad" is better than "enjoy a lot"