Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Turski - Your email has address has been rejected as we do...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiTurski

Kategorija Objasnjenje - Kompjuteri / Internet

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Your email has address has been rejected as we do...
Tekst
Podnet od seroquel
Izvorni jezik: Engleski

Your email has address has been rejected as we do not accept registrations from publicly available email domains (e.g. gmail, yahoo, hotmail etc).

Natpis
Emailiniz bizim kaydını kabul etmediğimiz...
Prevod
Turski

Preveo senemtas_mt
Željeni jezik: Turski

Genel kullanıma açık e-mail alanlarından (gmail, yahoo, hotmail vs. gibi) yapılan kayıtları kabul etmediğimiz için e-mail adresiniz reddedilmiştir.
Napomene o prevodu
"Your email has address" kelimesindeki "has" fazlalıktır
Poslednja provera i obrada od smy - 1 Januar 2008 15:28





Poslednja poruka

Autor
Poruka

1 Januar 2008 15:27

smy
Broj poruka: 2481
I've edited and validated your translations senemtas_mt, it was as follows before the edits:
------
Emailiniz bizim kaydını kabul etmediğimiz halk tarafından kullanılabilen email alanlarından (örneğin gmail, yahoo, hotmail vs.) olduğundan reddedilmiştir.
-------
it's for you to see your mistakes and to be more careful next time

2 Januar 2008 20:58

senemtas_mt
Broj poruka: 40
thanks smy