Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .


Përkthime të mbaruara

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 12201-12220 për rreth 105991
<< I mëparshëm••••• 111 •••• 511 ••• 591 •• 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 •• 631 ••• 711 •••• 1111 ••••• 3111 ••••••Tjetri >>
71
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht I feel exhausted at the end of the day.
I feel exhausted at the end of the day.


Driving without a break is very tiring.
<edit> "and" with "end" -as this is the way it reads-</edit>(05/11/francky)

Përkthime të mbaruara
Turqisht Günün sonunda
652
10gjuha e tekstit origjinal10
Turqisht Dostluk neydi?
Dostluk iki ayri bedendeki tek ruhtu
Dostluk Öfkesini zaptedebilmekti
Dostluk Bazen onun yerine aglayabilmekti
Onun ağladığını hissedebilmekti
Onu hissedebilmekti onu yaÅŸayabilmekti
Dostluk Onu sevgisiyle öfkesiyle hatasıyla sevebilmek kabullenebilmekti
Hatalarını ona söyleyebilmekti
Onu o olarak anlayabilmekti.Kabul etmekti.Onu ben olarak deÄŸistirmek deÄŸildi. Ben olarak anlamak deÄŸildi
Onunla o olarak gönülden konusabilmekti.Onu konusabilmekti.
Dostunu hergün aramak önemli değildir. Hergün 4-5 kez konusmakta hiç önemli değildir
Onun aradığı zamanlarda ne kadar süre geçerse geçsin daha dünmüş gibi konuşabilmektir
Kaldığın yerden devam edebilmektir.Ona ilk koşan kişi olabilmektir.Onunda da öyle olduğunu bilebilmektir.
Dostum çamura saplansam yardıma gelirmisin?

Përkthime të mbaruara
Anglisht What was friendship?
27
gjuha e tekstit origjinal
Boshnjakisht a ti demi kazi gdje tacno zivis?
a ti demi kazi gdje tacno zivis?

Përkthime të mbaruara
Romanisht Iar tu, hai, spune-mi, unde locuieÅŸti exact ?
Gjermanisht a ti demi kazi gdje tacno zivis?
338
gjuha e tekstit origjinal
Gjermanisht <bis zur Entstehung des Vereins erfolgt die...
<bis zur Entstehung des Vereins erfolgt die vorläufige Aufnahme von ordentlichen und außerordentlichen Mitgliedern durch die Vereinsgründer, im Fall eines bestellten Vorstands durch diesen. Diese Mitgliedschaft wir erst mit Entstehung des Vereins wirksam. Wird ein Vorstand erst nach Entstehung des Vereins bestellt, erfolgt auch die (definitive) Aufnahme ordentlicher und außerordentlicher Mitglieder bis dahin durch die Gründer des Vereins.

Përkthime të mbaruara
Serbisht Do nastanka kluba...
136
gjuha e tekstit origjinal
Gjuha portugjeze Piloto francês bate forte no chăo após uma sequência de erros graves
Piloto francês bate forte no chăo após uma sequência de erros graves no seu parapente... Ele năo sofreu nada grave, apenas fortes dores no corpo!!! Narraçăo Montedônio!!!
Corrected diacritics <goncin />. Before edition:
"Piloto frances bate forte nao chăo após uma sequencia de erros graves no seu parapente... Ele năo sofreu nada grave, apenas forte dores no corpo!!! Narraçăo Montedônio!!!"

Poznanik mi je poslao link o tipu kojeg smo upoznali, pa me zanima kakav je komentar

Përkthime të mbaruara
Anglisht A French pilot crashes violently onto the ground
Kroatisht Francuski pilot silovito udario u zemlju
53
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht Aranese is one of the minority languages in...
Aranese and Catalan are one of the minority languages in Spain.

Përkthime të mbaruara
Kroatisht Aranski je jedan od manjinskih jezika
9
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht Bu mudur?
Bu mudur?
Edits done on notification from merdogan. Originalrequest: "bumudur?" /pias 100510.

Përkthime të mbaruara
Anglisht Is it this ?
52
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht Hayır beni tanımıyorsun.sadece doğumgününü...
Hayır beni tanımıyorsun.sadece doğumgününü kutlamak istemiştim.
U.S

Përkthime të mbaruara
Anglisht No, you don't know me
18
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Anglisht It beats burning them.
It beats burning them.
O texto é este:

- Será que agentes de polícia ganhariam
minha confiança, tendo essa conversa?

- Eu não sei, só gosto de ler livros.

- It beats burning them.

- Não, mas você que é praticamente um gênio.

Përkthime të mbaruara
Portugjeze braziliane É melhor...
35
gjuha e tekstit origjinal
Turqisht Çok mu güçsüz duruyorum derdimi paylaşınca...
Çok mu güçsüz duruyorum derdimi paylaşınca

Përkthime të mbaruara
Greqisht Πολύ αδύναμος;
71
gjuha e tekstit origjinal
Gjuha Latine latiniko keimeno
Nonnulli sunt ,qui aut ea,quae imminent,non videant , aut ea,quae vident,dissmulent.

Përkthime të mbaruara
Greqisht Κικέρων
487
gjuha e tekstit origjinal
Anglisht About "Lorem Ipsum"
Lorem Ipsum is simply dummy text of the printing and typesetting industry. Lorem Ipsum has been the industry's standard dummy text ever since the 1500s, when an unknown printer took a galley of type and scrambled it to make a type specimen book. It has survived not only five centuries, but also the leap into electronic typesetting, remaining essentially unchanged. It was popularised in the 1960s with the release of Letraset sheets containing Lorem Ipsum passages, and more recently with desktop publishing software like Aldus PageMaker including versions of Lorem Ipsum.
Brasilian Portuguese

Përkthime të mbaruara
Greqisht Σχετικά με το "Lorem Ipsum" (Λόρεμ Ιψουμ)
Portugjeze braziliane Lorem Ipsum é apenas um texto de preenchimento
Gjuha daneze Om "Lorem Ipsum"
614
gjuha e tekstit origjinal
Frengjisht La Commission Européenne vient d'autoriser la...
La Commission Européenne vient d'autoriser la culture d'organismes génétiquement modifiés (OGM) dans l'Union Européenne pour la première fois depuis 12 ans!

Cédant au lobby pro-OGM, la commission a ignoré l'avis de 60% des Européens qui estiment que nous devons d'abord établir les faits avant de cultiver des plantes qui pourraient menacer notre santé et notre environnement.

Une nouvelle initiative permet à 1 million de citoyens européens de présenter officiellement des propositions de loi à la Commission Européenne. Rassemblons un million de voix pour demander un moratoire sur les plantes OGM jusqu'à ce que la recherche soit menée à terme. Cet appel sera remis au Président de la Commission Européenne Barroso. Signez la pétition et faites suivre ce message à vos amis et vos proches:
http://www.avaaz.org/fr/eu_health_and_biodiversity/?vl

British English

Përkthime të mbaruara
Italisht La commissione europea ha appena autorizzato la..
Anglisht petition
Romanisht Comisia Europeană tocmai a autorizat...
Spanjisht La Comisión Europea...
Gjuha holandeze petitie
Gjuha daneze Europa-Kommissionen har netop godkendt...
Katalonje La Comissió Europea acaba d'autoritzar el...
Gjuha portugjeze A Comissão Europeia acaba de autorizar...
Gjuha polake Komisja Europejska właśnie zatwierdziła ...
Gjermanisht Die Europäische Kommission hat gerade den Anbau ...
Finlandisht Kansalaisaloite
Suedisht Namninsamling
Greqisht ΟΧΙ στα μεταλλαγμένα!!!
44
gjuha e tekstit origjinal
Serbisht U hodnicima Valhale,gde hrabri mogu da zive...
U hodnicima Valhale,gde hrabri mogu da zive zauvek.
Gore navedene izreka je izreka iz nordijske mitologije, u originalu napisana na staronordijskom jeziku koji vise nije u upotrebi, a najslicniji mu je islandski. Iz tog razloga bi Vas zamolio da mi prevedete izreku na islandski, bio bih Vam zahvalan.

Përkthime të mbaruara
Islandeze Í sölum Valhallar...
51
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Anglisht Thank you for my Birthday wishes, but do we know each other?
Thank you for my Birthday wishes, but do we know each other?
U.S

Përkthime të mbaruara
Turqisht Teşekkürler...
52
54gjuha e tekstit origjinal54
Gjuha daneze jeg vil hellere såres af sandheden, end gøres...
jeg vil hellere såres af sandheden, end gøres lykkelig af løgnen

Përkthime të mbaruara
Anglisht truth
Gjuha Latine Malo veritate vulnerari ...
Spanjisht verdad
70
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht Yaşasın bir mayıs! Yaşasın sürekli devrim!...
Yaşasın bir mayıs!
Yaşasın sürekli devrim!
Yaşasın sosyalist ortadoğu federasyonu!
Politik bir yazıda kullanmak için mümkün olduunca çok dilde yayımlamayı hedefliyorum.Yardımcı olursanız sevinirim.

Përkthime të mbaruara
Frengjisht La révolution permanente
Spanjisht revolución
Rusisht Да здравствует Первое мая!
Anglisht Hurray for the 1st of May!
Persishtja مرحبا
283
gjuha e tekstit origjinal
Serbisht 1.Slusajući zvijezde opazih jednu najsjajniju...
1.Slusajući zvijezde opazih jednu najsjajniju koja beše nešto veća nego drugih noći kada bih je gledao..
2.odlucujem da se stvarno vratim crtanju
3.pokušavam naslikati malog princa i njegovu ružu u najboljem obliku...uspijeva mi nakon 8 dana
4.sastajem se sa dječakom koji je zelio da mu nacrtam malog princa. Ispunjavam mu to
treba mi prevod sa upotrebom pravilnih vremena a da tekst ne izgubi znacenje

Përkthime të mbaruara
Frengjisht 1. En écoutant les étoiles, j' ai aperçu la plu
<< I mëparshëm••••• 111 •••• 511 ••• 591 •• 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 •• 631 ••• 711 •••• 1111 ••••• 3111 ••••••Tjetri >>