Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Italisht - bebek yüzlü

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtGjuha holandezeGjermanishtItalishtGreqishtRomanisht

Kategori Fjalë - Kulturë

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
bebek yüzlü
Tekst
Prezantuar nga oguzshan
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

bebek yüzlü
Vërejtje rreth përkthimit
bn bu sozcugu ıkı dılde bılıorum ama bır kac dılde daha ogrenmek ıstıyorum o yuzden cok merak edıorumçç

Titull
Con la faccia da bambino
Përkthime
Italisht

Perkthyer nga turkishmiss
Përkthe në: Italisht

Con la faccia da bambino
U vleresua ose u publikua se fundi nga Xini - 10 Tetor 2007 18:17





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

8 Tetor 2007 11:41

Roller-Coaster
Numri i postimeve: 930
Maybe it means baby-face but I don't know how to say it in Italian...

8 Tetor 2007 20:17

insegnante
Numri i postimeve: 69
emin değilim ama faccia yalnış sanırım

9 Tetor 2007 20:00

merttay
Numri i postimeve: 1
bebek surat gibi biÅŸey

9 Tetor 2007 20:39

Xini
Numri i postimeve: 1655
Baby-face? Is it right? I edited like this before polling

10 Tetor 2007 01:46

turkishmiss
Numri i postimeve: 2132
oups, I forgot a word "con" so I edited.
Bebek yüzü = baby-face
bebek yüzlü = with baby-face

10 Tetor 2007 07:11

Xini
Numri i postimeve: 1655
I've reset the poll.

11 Tetor 2007 11:08

iepurica
Numri i postimeve: 2102
Can you bridge me in English, please? Thank you very much in advance.

CC: Witchy

11 Tetor 2007 13:52

Xini
Numri i postimeve: 1655
With (the) babyface