Cucumis - Sherbim perkthimi ne linje falas
.     .



Perkthime - Anglisht-Katalonje - Automatically-translation-administrator.

Situata aktuale Perkthim i pranuar
Ky tekst eshte ne keto gjuhe: AnglishtEsperantoFrengjishtGjermanishtKatalonjeSpanishtJaponezeHollandezeArabishtTurqishtBullgarishtRomanishtPortugezeHebraishtItalishtRusishtShqipSuedishtFinlandishtSerbishtDanezeKineze e thjeshtuarGrekeKroateKinezePolakeAnglishtHungarishtNorvegjishtKoreaneÇekePersishtjaPortugeze braziljaneSllovakeIslandeze
Perkthime te kerkuar: SlloveneKlingonIndishtVietnamishtKurd

Kategori Shpjegime - Kompjuter/Interrnet

Titull
Automatically-translation-administrator.
Tekst
Prezantuar nga jp
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

This is the list of the number of characters needed to translate an English text of 100 characters to each language. These values determine the cost (number of points) of each text submitted. The values are automatically improved and upgraded each time a translation is accepted by an Expert or an Administrator.

Titull
Automàticament-traducció-administrador
Perkthime
Katalonje

Perkthyer nga Ereza
Perkthe ne: Katalonje

Aquesta és una llista del nombre de caràcters necessaris per traduir un text en anglès de 100 caràcters a cada idioma. Aquests valors determinen el cost (nombre de punts) de cada text enviat. Els valors es milloren i actualitzen automàticament cada vegada que un expert o un administrador accepta una traducció.
25 Korrik 2005 23:38