Cucumis - Sherbim perkthimi ne linje falas
.     .



Perkthime - Anglisht-Finlandisht - Automatically-translation-administrator.

Situata aktuale Perkthim i pranuar
Ky tekst eshte ne keto gjuhe: AnglishtEsperantoFrengjishtGjermanishtKatalonjeSpanishtJaponezeHollandezeArabishtTurqishtBullgarishtRomanishtPortugezeHebraishtItalishtRusishtShqipSuedishtFinlandishtSerbishtDanezeKineze e thjeshtuarGrekeKroateKinezePolakeAnglishtHungarishtNorvegjishtKoreaneÇekePersishtjaPortugeze braziljaneSllovakeIslandeze
Perkthime te kerkuar: SlloveneKlingonIndishtVietnamishtKurd

Kategori Shpjegime - Kompjuter/Interrnet

Titull
Automatically-translation-administrator.
Tekst
Prezantuar nga jp
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

This is the list of the number of characters needed to translate an English text of 100 characters to each language. These values determine the cost (number of points) of each text submitted. The values are automatically improved and upgraded each time a translation is accepted by an Expert or an Administrator.

Titull
Automaattisesti-käännös-valvoja
Perkthime
Finlandisht

Perkthyer nga Hezer
Perkthe ne: Finlandisht

Tämä on lista tarvittavista kirjainmääristä, jotta englannin 100 kirjaiminen sana saataisiin käännettyä. Nämä arvot kertovat hinnan (pistemäärän) jokaisesta käännöksestä. Arvot ovat automaattisesti korotettu ja päivitetty joka kerta, kun käännös on hyväksytty ammattilaisen tai valvojan toimesta.
6 Nëntor 2005 10:42