Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Frengjisht - Agreement on giving up child to be under absolute...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtFrengjisht

Titull
Agreement on giving up child to be under absolute...
Tekst
Prezantuar nga Vaskenos
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

Agreement on giving up child to be under absolute guardianship of the Department of Social Development and Welfare
Vërejtje rreth përkthimit
C'est le titre d'un accord (acte ? Consentement ?) d'abandon d'un enfant, signé par une maman. L'enfant va être confié au département en vue d'une adoption. Il me faudrait une traduction la plus "juridique" possible. Merci d'avance pour votre aide !

Titull
Accord pour abandonner un enfant
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga typy
Përkthe në: Frengjisht

Accord pour abandonner un enfant et qu'il soit sous tutelle du Département du Développement et de l'aide Sociale.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 14 Dhjetor 2009 14:05