Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Frengjisht-Italisht - Aussi, tu es pour moi quelqu'un dont ...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: FrengjishtItalishtGjuha portugjeze

Kategori Fjali

Titull
Aussi, tu es pour moi quelqu'un dont ...
Tekst
Prezantuar nga xbin
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht

Aussi, tu es pour moi quelqu'un dont j'ai besoin

Vërejtje rreth përkthimit
<edit> "aussi toi pour moi es quelle qui j'ai bisogne" with "Aussi, tu es pour moi quelqu'un dont j'ai besoin"</edit> (05/24/francky, thanks to Lene's notification)

Titull
Anche, tu sei per me qualcuno di cui...
Përkthime
Italisht

Perkthyer nga Nadia
Përkthe në: Italisht

Anche, tu sei per me qualcuno di cui io ho bisogno
Vërejtje rreth përkthimit
"aussi" si può tradurre anche come "lo stesso" io toglierei la virgola dopo "anche" ma dipende dal contesto della frase.
U vleresua ose u publikua se fundi nga ali84 - 26 Maj 2009 20:32