Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - evet sana kızgın deyildim işe gec ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskEngelsk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
evet sana kızgın deyildim işe gec ...
Tekst
Skrevet av vovere
Kildespråk: Tyrkisk

Evet sana kızgın değildim işe geç kalmıştım ve her tarafım tutulmuş ağrıyordu. Evet öyle ben de gülümseyerek hatırlıyorum eee bu aralar ne yapıyorsun?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
b.edit: evet sana kızgın deyildim işe gec kalmışrım ve her tarafım tutulmuş agrıyordu evet öyle bende gülümseyerek hatırlıyorum eee bu ara ne yapıyorsun/cheesecake

Tittel
Yes, I wasn't mad at you.
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av gulbeste
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Yes, I wasn't mad at you. I was late for work and I had muscle pain all over my body. Yes, I remember it with a smile, too. So, what have you been doing lately?
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 7 Juli 2010 14:13





Siste Innlegg

Av
Innlegg

5 Juli 2010 21:02

merdogan
Antall Innlegg: 3769
I wasn't mad....> I wasn't angry ....