Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Litauisk-Engelsk - AUDINISU ISSIUSIME RYTOJ. KONTRAKTA...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: LitauiskEngelsk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
AUDINISU ISSIUSIME RYTOJ. KONTRAKTA...
Tekst
Skrevet av JAUNIUKAS
Kildespråk: Litauisk

AUDINIUS ISSIUSIME RYTOJ. KONTRAKTA ATSIUSIME.VISO GERO

Tittel
We will send the drapery...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Dzuljeta
Språket det skal oversettes til: Engelsk

We will send the drapery tomorrow. We will send the contract. All the best
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
In fact I think it would have been better to translate this short text in the passive voice("The drapery will be sent...") , but I kept to the original... (However, I can't stand THIS, so I changed it... ~Dzuljeta
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 27 April 2009 03:38