Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tagalog - Hello C. how are you i have found a website...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTagalogTyrkisk

Kategori Brev / Epost - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Hello C. how are you i have found a website...
Tekst
Skrevet av knop56
Kildespråk: Engelsk

Hello C. how are you i have found a website where you can translate tagalog to english
R.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Names abbrev. /pias 081022.
(C. = female, R. = male)

Tittel
Hello C. kamusta ka nakahanap ako ng website...
Oversettelse
Tagalog

Oversatt av Russell719
Språket det skal oversettes til: Tagalog

Hello C. kamusta ka nakahanap ako ng website kung saan pwede kang mag-translate ng tagalog sa ingles
R.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
1. Modern Tagalog speakers use have adopted "Hello" in everyday conversation, so I decided to keep it at that.

2. "Mag-translate" (to translate) is obviously from English. This is more commonly used than the traditional "magsalin", which also means "to translate".
Senest vurdert og redigert av Russell719 - 24 Oktober 2008 08:02





Siste Innlegg

Av
Innlegg

22 Oktober 2008 17:59

gamine
Antall Innlegg: 4611
Names abbrev. "carmela" - "ramon".

22 Oktober 2008 19:16

pias
Antall Innlegg: 8113
Done