Cucumis - Gratis översättning online
.     .



Översättning - Tyska-Latin - Entschuldigung, ich spreche kein Deutsch.

Aktuell statusGodkänd översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TyskaEngelskaFranskaSpanskaKatalanskaItalienskaArabiskaPortugisiskaBrasiliansk portugisiskaNederländskaLatinGrekiskaTurkiskaRumänskaHebreiskaJapanskaTraditionell kinesiskaSerbiskaDanskaLitauiskaRyskaEsperantoFäröiskaBulgariskaFinskaKinesiska (förenklad)TjeckiskaUngerskaKroatiskaSvenskaPolskaAlbanskaNorskaSlovakiskaKoreanskaEstniskaKlingonskaIsländska

Kategori Dagliga livet

Titel
Entschuldigung, ich spreche kein Deutsch.
Text
Tillagd av Rumo
Källspråk: Tyska

Entschuldigung, ich spreche kein Deutsch.
Anmärkningar avseende översättningen
WICHTIG: Bitte ersetzen Sie "Deutsch" durch die Sprache, in die Sie übersetzen.

Titel
Mihi molestum est Latinum sermonem non cognoscere.
Översättning
Latin

Översatt av Mistaya
Språket som det ska översättas till: Latin

Mihi molestum est Latinum sermonem non cognoscere.
Anmärkningar avseende översättningen
I couldn't find a verb to translate "to speak" correctly in this case...
I've just found verbs without object as the latin for "to talk to" or similar.
Senast granskad eller redigerad av luccaro - 21 September 2006 10:13





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

22 September 2006 12:16

Rumo
Antal inlägg: 225
That's good, the important thing is that the sence is the same.