Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Nederländska-Italienska - 50 jaar, wie zou dat vermoeden, jong van...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: NederländskaItalienskaAlbanska

Kategori Dagliga livet - Humor

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
50 jaar, wie zou dat vermoeden, jong van...
Text
Tillagd av stukje
Källspråk: Nederländska

50 jaar, wie zou dat vermoeden,
jong van hart, jong in je hoofd en jong van lichaam ;-)
Gezond als een vis, sterk als een beer en slim als een vos.
Jij bent vast nog maar in de helft van je leven.
Op naar de volgende 50.!!!!
Anmärkningar avseende översättningen
Deze dingen wil ik op een spandoek schrijven voor mijn man die 50 jaar wordt.

Titel
50 anni
Översättning
Italienska

Översatt av p.s.
Språket som det ska översättas till: Italienska

50 anni, chi avrebbe sospettato, giovane nel cuore, giovane nella tua mente e nel corpo. Sano come un pesce, forte come un orso ed intelligente come una volpe. Quasi sei ancora nella metá della tua vita. Andiamo ai prossimi 50!
Senast granskad eller redigerad av Maybe:-) - 3 Februari 2010 16:47