Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - makedonisk-Engelska - jas te sakam...i ne gledam zosto da se karas so...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: makedoniskEngelskaGrekiska

Kategori Chat

Titel
jas te sakam...i ne gledam zosto da se karas so...
Text
Tillagd av irini
Källspråk: makedonisk

jas te sakam...i ne gledam zosto da se karas so mene.Razberi ti si mi biten mene nesa kam da te izgubam!

Titel
jas te sakam...i ne gledam zosto da se karas so...-eng
Översättning
Engelska

Översatt av Comv
Språket som det ska översättas till: Engelska

I love you... I don't know why you fight with me. Come together, you are important to me and I don't want to lose you!
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 6 Mars 2009 12:31