Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Portugisisk brasiliansk - Ne vous abaissez pas à parler vulgairement !

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskSpanskItalienskGræskPortugisisk brasilianskEngelskJapansk

Kategori Hjem / Familie

Titel
Ne vous abaissez pas à parler vulgairement !
Tekst
Tilmeldt af Angel60560
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

Ne vous abaissez pas à parler vulgairement !
Bemærkninger til oversættelsen
Je lance une immense traduction d'une phrase morale.
J'ai pensé que culturellement ça peut-être intéressant...
[J'accepte toutes les formes d'anglais et d'arabe].
Je le traduirais moi-même en Créole Martiniquais pour en montrer aux francophones la proximité avec leur langue.

Titel
Não se rebaixem...
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk

Oversat af hitchcock
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk

Não se rebaixem a falar vulgarmente!
Senest valideret eller redigeret af casper tavernello - 14 September 2007 15:45