Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



10Oversættelse - Tyrkisk-Hollandsk - SENÄ° ÇOK SEVÄ°YORUM VE HEP SEVECEĞİM.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskHollandskPortugisisk brasiliansk

Kategori Hverdags - Dagligliv

Titel
SENİ ÇOK SEVİYORUM VE HEP SEVECEĞİM.
Tekst
Tilmeldt af mcesra
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

SENİ ÇOK SEVİYORUM VE HEP SEVECEĞİM.

Titel
IK HOU HEEL VEEL VAN JOU EN ZAL VOOR ALTIJD VAN JOU HOUDEN.
Oversættelse
Hollandsk

Oversat af jvhoppli
Sproget, der skal oversættes til: Hollandsk

IK HOU HEEL VEEL VAN JOU EN ZAL VOOR ALTIJD VAN JOU HOUDEN.
Bemærkninger til oversættelsen
seni: jou (English: you)
çok: veel (English: much, many)
ve: en (English: and)
hep: voor altijd (English: forever, always)
(ben) seni seviyorum: Ik hou van jou (English: I love you)
(ben) seni seveceÄŸim: Ik zal van jou houden (English: I will love you)
Senest valideret eller redigeret af Chantal - 25 September 2006 17:01