Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Fransk - yasiniz kacti acaba??

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskFranskEngelskSpanskHollandskPolskRumænskPortugisisk brasilianskItalienskPortugisiskKatalansk

Titel
yasiniz kacti acaba??
Tekst
Tilmeldt af cathyazinha
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

yasiniz kacti acaba??

Titel
Quel âge avez vous ? Je me demande
Oversættelse
Fransk

Oversat af turkishmiss
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Quel âge avez vous ? Je me demande
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 21 Oktober 2008 20:58





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

21 Oktober 2008 20:29

BudaBen
Antal indlæg: 177
acAba?

21 Oktober 2008 18:43

Francky5591
Antal indlæg: 12396
Thanks BudaBen!


21 Oktober 2008 18:50

turkishmiss
Antal indlæg: 2132
OUi je sais Budaben mais comme tu peux le voir il n'est traduit dans aucune autre langue et les traductions sont toujours validées en fonction de la version anglaise. Donc je sais que "acaba" veut dire je me demande mais il semblerait que nos membres turc ne trouvent pas nécessaire de le traduire. Donc je m'adapte.

21 Oktober 2008 18:57

turkishmiss
Antal indlæg: 2132
Au fait Budaben as-tu un problème avec moi car je vois que tu n'as fait la remarque sous aucune des autres langues
Anglais = I wonder
Espagnol = me pregunto
deux langues que tu connais aussi.

21 Oktober 2008 20:09

Francky5591
Antal indlæg: 12396
I opened a discussion under the english version and CC some Turkish speakers like kfeto, Figen and handyy. There I linked the translations the link of which you sent me (these translations were validated without the word "acaba "(or is it "aceba"?)to be translated...
Weird isn't it?

"pour en finir avec le mystère d'"acaba" qui ne se traduit pas"


21 Oktober 2008 20:38

BudaBen
Antal indlæg: 177
Hiiii....!
Turkishmiss, mais non, pas du tout... je n`ai pas u probleme avec toi!! En fait, je tiens a te feliciter pour ton travail, et surtout te remercier pour ton aide. J`ai un grand respect pour toi, tu es tres active.
Bon chance dans ton activite!