Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Kinesisk - Representative-interrogative-interview

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskRumænskKinesiskItalienskAlbanskKatalanskSpanskPortugisisk brasilianskPortugisiskPolskKinesisk (simplificeret)TyrkiskTyskEsperantoSvenskArabiskHollandskRussiskHebraiskBulgarskUngarskTjekkisk

Kategori Forklaringer - Computere / Internet

Titel
Representative-interrogative-interview
Tekst
Tilmeldt af cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

The title of the lesson must be written in the same language as the one used to comment the lesson and must be representative of the objective of the lesson (for example, "Interrogative forms", "Animals", "Job interview", ect...)

Titel
代表性-疑問-面談
Oversættelse
Kinesisk

Oversat af pluiepoco
Sproget, der skal oversættes til: Kinesisk

書寫課文標題所用語言須與註解課文所用語言相同,並須代表課文主旨(例如:「疑問式」、「動物」、「面試」等等)
20 December 2005 10:25