Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



10Oversættelse - Portugisisk-Tyrkisk - Nunca desista de uma amizade ...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: PortugisiskEngelskTyrkisk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Nunca desista de uma amizade ...
Tekst
Tilmeldt af Lidiane Bueno
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk

Nunca desista de uma amizade ou de um grande amor só porque a distância os separou; seja paciente com o sol e a lua pois quando se encontram formam um dos fenômenos mais belos do universo."
Bemærkninger til oversættelsen
Nunca desista de uma amizade ou de um grande amor só porque a distância os separou; seja paciente com o sol e a lua pois quando se encontram formam um dos fenômenos mais belos do universo."♥♥♥♥

Titel
asla bir arkadaşı ve bir sevgiliyi ...
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af delvin
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

asla bir arkadaşı veya bir sevgiliyi sırf uzaklık sizi ayırdığı için terk etme... sabırlı ol güneş ve ay gibi, çünkü onlar karşılaştıklarında doğanın en güzel manzaralarından birini sergilerler.
Senest valideret eller redigeret af handyy - 26 Juni 2008 15:32