Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .


Valmiit käännökset

Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli

Tulokset 52201 - 52220 noin 105991
<< Edellinen•••••• 111 ••••• 2111 •••• 2511 ••• 2591 •• 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 •• 2631 ••• 2711 •••• 3111 ••••• 5111 ••••••Seuraava >>
27
Alkuperäinen kieli
Italia noo ma dai tu sei il mio amiciooo
noo ma dai tu sei il mio amiciooo

Valmiit käännökset
Brasilianportugali não, mas vai! você é meu amigo.
425
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Suomi Kolme cowboyta ratsastaa
hevosillaan kaupungista pois.Kaksi miehistä hymyilee, mutta kolmanell' on kyynel silmissään.Hän ei oo oikea cowboy,niin ystävänsä hälle sanoivat.jos naisista ei voi saada mielestään.Kolme cowboyta leiriytyy hopeisen kuun loisteessa.Kaksi miestä unen saa, mutta kolmas ei voi silmiään ummistaa.Kolme cowboyta ruokailee leirinuotion lämmössä.Kaksi miestä röyhtäilee,mutta kolmas-hän ei syönyt palaakaan.Kolme cowboyta ratsastaa suuren tien risteykseen.Kaksi lähtee eteenpäin,mutta kolmas miehistä kääntyy takaisin.
it is part of the lyrics of a song named kolme cowboyta by Finnish rock artist J Karjalainen.

Valmiit käännökset
Turkki uc kovboy
390
Alkuperäinen kieli
Englanti Fabricated from cold rolled steel frameeady to...
Fabricated from cold rolled steel frameeady to assemble,by boltless or partly bolted connections
Antirust primer plus 2 coats paint protection to min DFT 160 microns to last min 10 years dry environment
Unit comprising of all upright posts, cross beams and drop-in deck panels made of metal, plywood or any suitable material
For measuring and pricing purposes,6 meters long fully assembles shelf with all 8 decks in position will be considered as one unit
burada yazılan bilgiler raf sistemi için fiyat isteyen bir müşterimize aittir.

Valmiit käännökset
Turkki Soğuk haddelenmiş çelik ...
267
Alkuperäinen kieli
Ranska pendant que l'homme parlait,la plus petite fille...
pendant que l'homme parlait,la plus petite fille aux grands yeux bleus étonnés me regardait,elle voyait ma peine et poussait de petits cris doux que je comprenais pas. Ses yeux étaient pleins de douceur et me faisaient penser a ceux de la Mère Barberin ou de Madame Milligan. Je devais apprendre à connaître mieux cette enfant, et à l'aimer vraiment.
aksan eksıklıgı olabılır

Valmiit käännökset
Turkki Küçük Kız
85
Alkuperäinen kieli
Englanti This application was submitted for approval to...
This application was submitted for approval to the Application Directory at 10:38am. Edit your entry.

Valmiit käännökset
Turkki Bu uygulama ...
153
Alkuperäinen kieli
Saksa Wie geht es euch? Ich hoffe ihr seid alle gesund....
Wie geht es euch? Mir und meiner Familie geht es gut.Ich hoffe ihr seid alle gesund. Wie läuft die Schule? Freue mich schon sehr euch irgendwann in die Arme schließen zu dürfen. Liebe Grüße eure C.
C. ist mein Vorname und endet mit -al.
Der Brief geht an eine Familie in der Türkei, die ich bis jetzt nocht nicht getroffen habe, sondern nur gehört per Telefon.

Valmiit käännökset
Turkki Sizler nasılsınız?
105
Alkuperäinen kieli
Ranska Mesdames, Messieurs, Après votre passage,...
Mesdames, Messieurs,

Après votre passage, veuillez vous assurer de la propreté des lieux pour le bien-être de tous.

D’avance merci.
Même si vous arrivez à de "l'à peu près" ce n'est pas grave, mais j'aimerai avoir la traduction de ce texte pour cet après midi. C'est très urgent. Merci beaucoup d'avance.

Valmiit käännökset
Liettua Ponios, Ponai, po Jūsų persikėlimo
111
Alkuperäinen kieli
Latina Tollite hostias
Tollite hostias, et adorate Dominum in atrio sancto ejus. Laetentur coeli, et exultet terra a facie Domini, quoniam venit. Alleluia

Valmiit käännökset
Espanja Levantad las hostias
Englanti Raise the hosts
Turkki Kutsanmış ekmeklerinizi yukarı kaldırın
272
Alkuperäinen kieli
Englanti Last year we spent our holidays on the coast of...
Last year we spent our holidays on the coast of normandy.

-At deauville?- No, prices are too high in fashionable resorts like Deauville.A friend of mine had spoken to me of a little viilage where there were only two or three hotels and a few fishermen's cottage and we decided to go there for the fortnight in August.
Lanugage: french from fance. verbs of the text must be translate accordingly.

Valmiit käännökset
Ranska Vacances normandes
8
Alkuperäinen kieli
Englanti give it up
give it up

Valmiit käännökset
Ranska Laisse tomber ça
24
Alkuperäinen kieli
Brasilianportugali acabei de torcer meu tornozelo
acabei de torcer meu tornozelo

Valmiit käännökset
Englanti I just twisted my ankle
511
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Turkki INTIZAR
Kar tanesi gibi nazlı
Kuş kanadı gibi kırık
Yar tenine haram deÄŸdi
Zamansız bu ayrılık

Yar tenine haram deÄŸdi
Zamansız bu ayrılık

Kalbimi gömdüm toprağa
Ihlamurlar kan ağladı
Nasıl bir vedadır bu yar
Gözyaşın gözümden damladı

Nasıl bir vedadır bu yar
Gözyaşın gözümden damladı

Dillerim lâl dokunmayın
Aşkı bende,sokulmayın
Başımı bana eğdirdi
Bu yarayı kanatmayın
Başımı yere eğdirdi
Bu yarayı kanatmayın

El yastığı yaban gelmez mi
İçin benim kadar üzülmez mi
Her dünya da ahım peşinde
Aşkın bana hesap vermez mi

Her dünya da ahım peşinde
Aşkın bana hesap vermez mi

Valmiit käännökset
Ranska Délicat comme un flocon de neige
115
Alkuperäinen kieli
Englanti People are made to look for, find, give or just...
People are made to look for, find, give or just wander in the darkness searching their own happiness in the soul of a fellow human being

Valmiit käännökset
Bulgaria Хората са родени, за да търсят.....
114
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Ranska je ne veux pas te perdre!
je ne veux pas te perdre!
jtm je veux te gardé a mes cotés!
meme si tu pense que toi et moi se n'est pas possible!
je veux te prouver le contraire!
In correct French it reads : "Je ne veux pas te perdre! Je t'aime, et je veux te garder à mes côtés! Même si tu penses que toi et moi ce n'est pas possible! Je veux te prouver le contraire!"

Valmiit käännökset
Serbia Ne zelim da te izgubim !
Englanti I don't want to lose you!
Tanska Jeg vil ikke miste dig!
Bosnia Ne želim da te izgubim!
Bulgaria Не искам да те загубя!
Makedonia Не сакам да те изгубам
77
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Latina Quondam reges hanc tenuere urbem, nec tamen...
Quondam reges hanc tenuere urbem, nec tamen domesticis succes|soribus eam tradere contigit
Je lit les tablettes claudiennes en latin mais jetrouve pas trop la traduction sur cette phrase !!
Pourriez vous m'aidre je vous prie ??
Merci !!

Valmiit käännökset
Englanti At one time the kings had this city, and it did not, however...
Ranska Les rois de la cité
Bulgaria Някога кралете управлявали този град, но...
30
Alkuperäinen kieli
Tanska Hvis dette er livet så frygt ej døden
Hvis dette er livet så frygt ej døden
Det er en form for ordsprog som engang er blevet sagt ombord på et skib omkring arbejdspladsen i det mørke maskinrum. Vi vil derfor have lavet en plade med indgraveringen af teksten hængende over døren til maskinen.

Valmiit käännökset
Englanti If this is life, don't fear the death.
Arabia في هذه الحياة ، لاتخف من الموت.
Latina Si haec vita, mortem noli timere
Hindi यदि यह जीवन है, तो मौत से भय क्यों।
15
Alkuperäinen kieli
Brasilianportugali O fim está próximo.
O fim está próximo.

Valmiit käännökset
Latina Finis advenit.
113
Alkuperäinen kieli
Brasilianportugali Hoje eu estou abusada, se preferir pode ser em...
Hoje eu estou abusada, se preferir pode ser em francês, melhor pra mim.
Apenas uma coisa não muda! Adoro você e estou com saudades!
Beijos.
Frances da França

Valmiit käännökset
Ranska Je suis audacieuse aujourd'hui,
<< Edellinen•••••• 111 ••••• 2111 •••• 2511 ••• 2591 •• 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 •• 2631 ••• 2711 •••• 3111 ••••• 5111 ••••••Seuraava >>