Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
.     .



Käännös - Englanti-Romania - We-need-experts!

Tämänhetkinen tilanneHyväksytty käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiArabiaUnkariKroaattiEspanjaRomaniaTurkkiKreikkaBulgariaBrasilianportugaliRuotsiJapaniHollantiSuomiEsperantoKatalaaniTanskaItaliaSaksaKiina (yksinkertaistettu)KiinaSlovakkiBretoni KoreaTšekkiPortugaliLiettuaPuolaNorjaUkrainaSerbiaVenäjäBosniaFärsaarten kieliViroLatviaHepreaAlbaaniRanskaKlingonPersian kieliIndonesiaTagalogIslannin kieligeorgiaKurdiFriisi
Pyydetyt käännökset: NepaliNewariMongoliaBengali

Otsikko
We-need-experts!
Teksti
Lähettäjä jp
Alkuperäinen kieli: Englanti

We need experts!
Huomioita käännöksestä
Try to keep it short, it's a title that will be also used in a menu. Free translation. The page will be about the languages where there are not enough experts.

Otsikko
Avem nevoie de experţi!
Käännös
Romania

Kääntäjä Freya
Kohdekieli: Romania

Avem nevoie de experţi!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 3 Syyskuu 2007 14:05





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

6 Maaliskuu 2008 20:12

cioca alina
Viestien lukumäärä: 14
Avem nevoie de experti!