Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Kreikka - Βεβαίως θα μου αρέσει...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaEnglanti

Kategoria Chatti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Βεβαίως θα μου αρέσει...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä pmpizarro
Alkuperäinen kieli: Kreikka

Βεβαίως θα μου αρέσει και βεβαίως δέχομαι να μου το γράψεις. Το αφήνεις στο Ποσειδώνιο να το πάρει ο Τομ.
Huomioita käännöksestä
Before edits: "bebaios tha mou aresei kai bebaios dexomai na mou to grapseis. To afineis sto poseidonio, na to parei o Tom. "
Viimeksi toimittanut User10 - 7 Joulukuu 2009 15:51