Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kreikka-Turkki - Εσύ μικρή εξωτική θεά, το τελευταίο βράδυ της...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaEnglantiTurkki

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Εσύ μικρή εξωτική θεά, το τελευταίο βράδυ της...
Teksti
Lähettäjä londra12
Alkuperäinen kieli: Kreikka

Εσύ μικρή εξωτική θεά, το τελευταίο βράδυ της ζωής μας πήρες από πάνω μου όλα τα κακά και τα έπνιξες μια και για πάντα στα 160 ποτάμια............ Σ'ευχαριστώ.

Otsikko
Sana teşekkür ederim.
Käännös
Turkki

Kääntäjä User10
Kohdekieli: Turkki

Sen küçük egzotik tanrıça, yaşamımızın son gecesinde, bütün kötüleri üstümden aldın ve onları kati olarak 160 nehirde boğdun...Sana teşekkür ederim.
Huomioita käännöksestä
tüm kötüleri üstümden çektin
kati olarak/bir kalemde/tek seferde
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut handyy - 1 Toukokuu 2010 11:13