Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Kreikka - Senin aÅŸk dediÄŸin adrenalin Biraz duman gibi,...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiRanskaVenäjäKreikkaRuotsiEspanjaPortugaliItaliaBosniaUkrainaSaksaKroaatti

Kategoria Ilmaisu - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Senin aÅŸk dediÄŸin adrenalin Biraz duman gibi,...
Teksti
Lähettäjä Korhan_07
Alkuperäinen kieli: Turkki

Senin aÅŸk dediÄŸin adrenalin
Biraz duman gibi, biraz kafein

Otsikko
Αυτό που ονομάζεις έρωτα είναι αδρεναλίνη
Käännös
Kreikka

Kääntäjä User10
Kohdekieli: Kreikka

Αυτό που ονομάζεις έρωτα είναι αδρεναλίνη
Λίγο σαν καπνός, λίγο σαν καφεΐνη.
Huomioita käännöksestä
Στίχοι τραγουδιού
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut reggina - 8 Elokuu 2009 18:38