Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Italia - C'è il silenzio prima della ...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaEnglantiRuotsiTurkkiKreikka

Kategoria Jokapäiväinen elämä

Otsikko
C'è il silenzio prima della ...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä HELEN77
Alkuperäinen kieli: Italia

C'è il silenzio prima della tempesta
Huomioita käännöksestä
inghilterra
Viimeksi toimittanut lilian canale - 19 Toukokuu 2009 15:29





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

19 Toukokuu 2009 15:26

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
HELEN77,

[4] Nessuna parola singola o isolata. Cucumis.org non è un dizionario e non accetterà richieste di traduzione di parole singole o isolate quando esse non formano una frase completa con almeno un verbo coniugato.

Si prega di aggiungere un verbo coniugato alla frase.
Potrebbe essere: "Il silenzio che viene prima della tempesta"

19 Toukokuu 2009 15:28

HELEN77
Viestien lukumäärä: 1
c'è il silenzio prima della tempesta

19 Toukokuu 2009 15:29

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
OK.