Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Bulgaria-Englanti - lipsvash...?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BulgariaEnglantiPuola

Kategoria Kirje / Sähköposti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
lipsvash...?
Teksti
Lähettäjä oscyp
Alkuperäinen kieli: Bulgaria

"lipsvash mi..!! iskam sega da si do men.. no tova edvali shte stane skoro.. no da se nadqvame"
Huomioita käännöksestä
Witam, bardzo proszę o przetłumaczenie powyższego tekstu. Dostałam to od kolegi z Bułgarii, który celowo nie wyjaśnił znaczenia. Wiem, że to zapis fonetyczny, ja jednak nie mam pojęcia o tym języku, więc nie potrafiłam tego przepisać oryginalnym alfabetem. Z góry bardzo dziękuję.

Otsikko
I miss you
Käännös
Englanti

Kääntäjä ViaLuminosa
Kohdekieli: Englanti

I miss you...!! I'd like to have you beside me now.. but that will hardly happen soon.. but let's hope.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 17 Toukokuu 2009 17:52