Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kreikka-Saksa - Κρύβεις τόσο όμορφα πράγματα μέσα σου

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaSaksa

Kategoria Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Κρύβεις τόσο όμορφα πράγματα μέσα σου
Teksti
Lähettäjä kleopatra-theo
Alkuperäinen kieli: Kreikka

Όταν σε γνώρισα, ποτέ δε φανταζόμουνα ότι θα υπήρχαν στιγμές τόσο όμορφες,που θα περνούσα μαζί σου. Κρύβεις τόσο όμορφα πράγματα μέσα σου, που πολλές φορές με ξαφνιάζεις.

Otsikko
Du versteckst so schoene Sachen in Dir
Käännös
Saksa

Kääntäjä Tsirigoti L. Anastasia
Kohdekieli: Saksa

Als ich Dich kennenlernte, hätte ich nie gedacht, dass ich so schöne Augenblicke mit Dir gemeinsam erleben würde. Du versteckst so schöne Sachen in Dir, was mich sehr erstaunt.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Rodrigues - 17 Tammikuu 2010 08:32





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

17 Toukokuu 2009 13:00

italo07
Viestien lukumäärä: 1474
before editing:

Wie ich Dich kennenlernte, haette ich nie gedacht dass ich so schoene Augenblicke mit Dir gemeinsam erleben wuerde. Du versteckst so schoene Sachen in Dir, was mich vielmals erstaunt.

17 Toukokuu 2009 13:26

Tsirigoti L. Anastasia
Viestien lukumäärä: 57
viele Male
vielmals


aber ich finde anders hoert sich besser an