Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Heprea - THERE IS A THOUSAND REASONS WHY I ...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiArabiaHepreaTurkkiPersian kieli

Kategoria Laulu

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
THERE IS A THOUSAND REASONS WHY I ...
Alkuperäinen kieli: Englanti

THERE IS A THOUSAND REASONS WHY I SHOULD NOT SPEND MY TIME WITH YOU, FOR EVERY REASON NOT TO BE HERE, I CAN THINK OF TWO

Otsikko
אלף סיבות
Käännös
Heprea

Kääntäjä iyyavor
Kohdekieli: Heprea

ישנן אלף סיבות מדוע לא כדאי לי לבזבז איתך את זמני. על כל סיבה למה לא להיות פה, אוכל לחשוב על שתיים
Huomioita käännöksestä
source text is ambiguously worded. You say that for every reason not to be here- you can thing of two. Two what?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut milkman - 7 Elokuu 2008 13:48