Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Saksa - boa wochenende war soooooooooo ein fuck...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaTurkki

Kategoria Jokapäiväinen elämä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
boa wochenende war soooooooooo ein fuck...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä german-lover
Alkuperäinen kieli: Saksa

boa wochenende war soooooooooo ein fuck wetter(war trotzdem cool)

und jetzt so ein hammer geiles wetter.....

ka was ich von manchen menschen halten soll.......
Viimeksi toimittanut german-lover - 10 Kesäkuu 2008 15:47





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

10 Kesäkuu 2008 14:01

italo07
Viestien lukumäärä: 1474
Advice: (only meaning), ka/kA = keine Ahnung

10 Kesäkuu 2008 15:39

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
What do you mean Italo?

10 Kesäkuu 2008 15:43

italo07
Viestien lukumäärä: 1474
I'm not sure that everyone knows the meaning of "ka" and the text you can translate only the meaning of the text.