Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Englanti - metafrash1

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaEnglantiKreikka

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
metafrash1
Teksti
Lähettäjä irini
Alkuperäinen kieli: Saksa

Mit dieser Mini USB Soundkarte können Sie bequem Ihren PC oder ihr Notebook soundfähig machen und Lautsprecher sowie ein Mikrofon oder sogar ein Headset zum Telefonieren über das Internet anschließen.

Otsikko
metafrash1
Käännös
Englanti

Kääntäjä iamfromaustria
Kohdekieli: Englanti

With this mini USB sound card you can easily add the audio to your PC or your notebook and connect loudspeakers as well as a microphone and even a headset to phone via the internet.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 2 Toukokuu 2008 14:11





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

1 Toukokuu 2008 17:25

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hi Heidrun,

Actually, "soundable" is not a valid word in English. It should be "audible", but I think the best option would be turning the sentence into:
"...you can easily add the audio (sound) to your PC or notebook..."

What do you think?

1 Toukokuu 2008 19:27

iamfromaustria
Viestien lukumäärä: 1335
It's a good idea (as usual)! I will change it, according to your suggestion.

CC: lilian canale