Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kroaatti-Italia - niti bilo skim drugim! radi se o meni! nemogu razmisljati o nicemu dok to ne rjesim

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KroaattiItaliaHollanti

Kategoria Puhekielinen - Jokapäiväinen elämä

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
niti bilo skim drugim! radi se o meni! nemogu razmisljati o nicemu dok to ne rjesim
Teksti
Lähettäjä maria vittoria
Alkuperäinen kieli: Kroaatti

JOS LIJEPA JUTRA TI SVITALA. PJESMA TI U SUSRET HITALA.SVA DOBRA DOBRIM TI SE VRATILA.SRETNA NOVA, SVIMA TU..
Huomioita käännöksestä
sms ma non sò se è scritto correttamente

Otsikko
Frasi
Käännös
Italia

Kääntäjä tatadolce
Kohdekieli: Italia

ti auguro ancora belle mattinate. prenderai la canzone. ai bravi tornerà tutto il bene. buon anno, a tutti li
Huomioita käännöksestä
Testo presente nel titolo: non sono stato con nessun altro. si tratta di me! è impossibile pensare ad altro finchè questo non sarà risolto [edit Ali84]
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ali84 - 28 Toukokuu 2008 14:26





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

23 Huhtikuu 2008 22:21

SUZANA HRVATIN
Viestien lukumäärä: 2
AUGURO NE ZNAČI SVITATI VEĆ ČESTITATI

1 Toukokuu 2008 03:50

ninnikoala
Viestien lukumäärä: 2
manca una parte di testo e la traduzine giusta secondo me è: ancora belle mattinate sorgano per te. una canzone ti suoni incontro. tutti i beni in buona maniera ti tornino.. buon anno nuovo, a tutti li...