Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



55Käännös - Turkki-Hollanti - bir gün yanina geleceyim bir elimde silah bir...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiRanskaEnglantiEspanjaRomaniaHollanti

Kategoria Vapaa kirjoitus - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
bir gün yanina geleceyim bir elimde silah bir...
Teksti
Lähettäjä Gülüm
Alkuperäinen kieli: Turkki

bir gün yanina geleceyim bir elimde silah bir elimde gül ya o gülü alip benim olursun ya o silahi alip beni vurursun
Huomioita käännöksestä
Utilizaţi acest link [/link] dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti :
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Otsikko
Op een dag
Käännös
Hollanti

Kääntäjä Gülüm
Kohdekieli: Hollanti

Op een dag kom ik naar je toe met een wapen in mijn ene hand in mijn andere hand een roos. Of je pakt de roos en je bent van mij of je pakt het wapen en je schiet me dood.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Chantal - 24 Joulukuu 2007 07:42