Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



40Vertimas - Anglų-Tailandiečių - Only knowledge emancipates the man

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųGraikųVengrųArabųPrancūzųIspanųKorėjiečiųLenkųSupaprastinta kinųTurkųItalųSlovakųBulgarųŠvedųNorvegųRumunųOlandųDanųJaponųFarerųSuomiųKroatųRusųUkrainiečiųKinųVokiečiųBretonųLotynųČekųKatalonųSerbųBosniųEstųIvritoKlingonasAlbanųLatviųTagalogIndoneziečių kalbaIslandųGruzinų LietuviųPersųFrizųMakedonųAfrikansasAiriųHindiMongolųTailandiečių

Kategorija Išsireiškimai

Pavadinimas
Only knowledge emancipates the man
Tekstas
Pateikta goncin
Originalo kalba: Anglų

Only knowledge emancipates the man
Pastabos apie vertimą
Remarks:

1) The word "man" means "human being" in that context.
2) Please do a well-done translation - I'll put it in my Cucumis profile! :)
-----------------------------------------------
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Pavadinimas
ความรู้เท่านั้นที่ทำให้คนเป็นคน
Vertimas
Tailandiečių

Išvertė nicknameisnong
Kalba, į kurią verčiama: Tailandiečių

ความรู้เท่านั้นที่ทำให้คนเป็นคน
Validated by Jackrit - 1 birželis 2011 10:18





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

24 vasaris 2009 19:46

ganedra
Žinučių kiekis: 2
voim te,a ti mene

24 vasaris 2009 19:47

ganedra
Žinučių kiekis: 2
voim te a ti mene