Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Bulgarų-Prancūzų - БЛАГОДАРЯ! Pierre, искаш ли шоколад?

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: BulgarųAnglųPrancūzų

Kategorija Žodis - Naujienos / Paskutiniai įvykiai

Pavadinimas
БЛАГОДАРЯ! Pierre, искаш ли шоколад?
Tekstas
Pateikta steeve
Originalo kalba: Bulgarų

БЛАГОДАРЯ! Pierre, искаш ли шоколад?

Pavadinimas
БЛАГОДАРЯ!
Vertimas
Prancūzų

Išvertė steeve
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Merci! Pierre, Veux-tu du chocolat.
Validated by Francky5591 - 7 vasaris 2007 10:47





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

7 vasaris 2007 08:41

stell
Žinučių kiekis: 141
Quelques petits défauts de ponctuation minimes:
-il devrait y avoir un point d'interrogation à la fin
-peut-être serait-il mieux de mettre "merci" en majuscules comme dans le texte original.
Ce ne sont que des petits détails... je suis certainement un peu trop maniaque!!!