Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Portugalų (Brazilija) - Agir sem pensar não é bom, quem se apressa erra o...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)Arabų

Kategorija Išsireiškimai - Kasdienis gyvenimas

Pavadinimas
Agir sem pensar não é bom, quem se apressa erra o...
Tekstas vertimui
Pateikta thathavieira
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Agir sem pensar não é bom, quem se apressa erra o caminho
Pastabos apie vertimą
In English:
Act without think isn't good, who hurries misses the road

A PROVERB.
Thanks! ;-)
2 vasaris 2007 17:46