Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Turkų - Merhaba ben abdussamed tanışabilir miyiz

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųRusų

Kategorija Pokalbiai

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Merhaba ben abdussamed tanışabilir miyiz
Tekstas vertimui
Pateikta delpado
Originalo kalba: Turkų

Merhaba ben abdussamed tanışabilir miyiz
Patvirtino gamine - 15 lapkritis 2012 01:12





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

14 lapkritis 2012 20:20

gamine
Žinučių kiekis: 4611
Hi Mesud. Is this one ok? What does ' tanışabilirmiyiz' mean? Is it a name?
Thanks for the help.

14 lapkritis 2012 21:18

Mesud2991
Žinučių kiekis: 1331
Hi Lene,

Merhaba! Ben Abdussamed. Tanışabilir miyiz? (=Hi! My name is Abdussamed. Shall we be friends?

You are most welcome

15 lapkritis 2012 00:57

gamine
Žinučių kiekis: 4611
Teşekkürler Mesud. Now I can release it. Thanks for your help.

CC: Mesud2991

15 lapkritis 2012 01:00

gamine
Žinučių kiekis: 4611
Actually there was a small mistake. In two words instead of one. But will edit it this time.
Thanks again.

CC: Mesud2991

15 lapkritis 2012 12:29

Mesud2991
Žinučių kiekis: 1331
Welcome.