Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Ispanų - colaboración comercial

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųLenkų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas

Pavadinimas
colaboración comercial
Tekstas vertimui
Pateikta maribelmarquez
Originalo kalba: Ispanų

Estimado Sr.:


Represento a una empresa española de transporte turístico por carretera muy interesada en prestar el servicio de bus turístico por la ciudad de Wroclaw, solicitaría su inestimable colaboración para determinar el diseño de la ruta turística así como las condiciones de funcionamiento del servicio y ante quien debemos dirigir nuestra propuesta.

A la espera de su amable colaboración, enviarle un cordial saludo
18 spalis 2012 13:28





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

20 spalis 2012 14:17

Marysia23
Žinučių kiekis: 1
Reprezentuje hiszpańską firmę i jestem zainteresowana wypozyczeneim busu turystycznego do Wrocławia.Chciałbym z państwem współpracować w celu zaprojektowania ścieżki turystycznej i dlatego kierujem ysie do państwa
w oczekiwaniu na wsolna współprace przesyłam poszanowanie

22 spalis 2012 12:58

maribelmarquez
Žinučių kiekis: 1
Marysia, muchas gracias por tu traducción, me ha servido de muchísimo, tendrías algún inconveniente en seguir ayudándome si ese señor me contesta??...

Un saludo

Te dejo mi mail esteiro30@hotmail.com