Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



12Vertimas - Turkų-Vokiečių - Hayatı seviyorum,arkadaÅŸlarımı seviyorum,babamı...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųVokiečių

Pavadinimas
Hayatı seviyorum,arkadaşlarımı seviyorum,babamı...
Tekstas
Pateikta comeandgetit
Originalo kalba: Turkų

Hayatı seviyorum, arkadaşlarımı seviyorum,babamı seviyorum, gülmeyi seviyorum, güneşi seviyorum, ülkemi seviyorum. Bu güzel ülkenin sevgi dolu insanı olarak sizi koşulsuz seviyorum. Sevgililer gününüz kutlu olsun.

Pavadinimas
Ich möge
Vertimas
Vokiečių

Išvertė merdogan
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių

Ich liebe das Leben, ich liebe meine Freunde, ich liebe meinen Vater, ich liebe zu lachen, ich liebe die Sonne, ich liebe mein Land. Als ein Mensch voller Liebe aus diesem schönen Land liebe ich euch bedingungslos. Alles Gute zum Valentinstag!

Validated by italo07 - 22 rugsėjis 2011 20:44





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

23 rugpjūtis 2011 00:40

Sahra06
Žinučių kiekis: 22
Das Leben liebe ich, meine Freunde liebe ich, meinen Vater liebe ich, ich liebe es zu lachen, liebe die Sonne, ich liebe mein Land. Als Mensch voller Liebe aus diesem schönen Land liebe ich Euch bedingungslos. Alles Gute zum Valentinstag

22 rugsėjis 2011 19:32

italo07
Žinučių kiekis: 1474
Could you be so friendly and help me evaluating this translation? I need a little bridge in English

CC: Mesud2991

22 rugsėjis 2011 20:00

Mesud2991
Žinučių kiekis: 1331
Hi italo07,

Here is the bridge:

I love life, I love my friends, I love my father, I love laughing, I love the sun, I love my country. I unconditionally love you as a warm-hearted human of this beautiful country. Have a happy Valentine’s Day.

Hope this helps