Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



10Originalus tekstas - Vokiečių - Bilder

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: VokiečiųTurkų

Kategorija Sakinys

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Bilder
Tekstas vertimui
Pateikta aslısenol
Originalo kalba: Vokiečių

Bilder und Träume zertrümmern. Tauchen denn deine Augen auch nicht umsonst in die Ferne? Sag es mir!
Pastabos apie vertimą
Corrected: bilder,traume zertrümmern.tauchen denn deine augen auch nich umsonst in die ferne,sags mir
Patvirtino Bamsa - 20 rugsėjis 2009 13:35





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

19 rugsėjis 2009 23:32

Bamsa
Žinučių kiekis: 1524
Is this German ? And what about rule 5 and 6 ?

CC: italo07

20 rugsėjis 2009 11:51

italo07
Žinučių kiekis: 1474
That isn't Dutch, it's German She isn't native.
The text should be:

Bilder[,](und) Träume zertrümmern. Tauchen denn deine Augen auch nicht umsonst in die Ferne? Sag es mir!



CC: Bamsa

20 rugsėjis 2009 13:28

Bamsa
Žinučių kiekis: 1524
Thanks italo