Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Bulgarų-Anglų - Мисля,че точно ти си това,което кара мъжете да...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: BulgarųAnglų

Kategorija Šnekamoji kalba

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Мисля,че точно ти си това,което кара мъжете да...
Tekstas
Pateikta realnainejna
Originalo kalba: Bulgarų

Мисля,че точно ти си това,което кара мъжете да преобръщат света,ти си съкровената им мечта и ти си това,към което всички се стремим но един го достига.Света е някак си по - друг за мен,щом те зърнах.
Миличка, ти си номер едно.Такава си и такава ще си останеш в нашите сърца.Ето такава трябва да бъде една жена - слънчева,лъчезарна и чаровна.Има малко жени,които притежават и ум и чиста девствена красота като теб.
Моята несбъдната мечта се казва Х.Всеки един от нас е уникален,но ти си ненадмината.
Pastabos apie vertimą
американски диалект

Pavadinimas
I think that exactly you are....
Vertimas
Anglų

Išvertė tanty
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I think that you are exactly what makes men turn the world round, you are their intimate dream and you are that which we all try to get, but only one did. The world has been somehow different for me, since the moment I saw you. Darling, you are number one. You are, and you will always be like this in our hearts. A woman like this - sunny and charming. There are only few women who have intelligence and pure, virginal beauty like you.
My untrue dream is called X. Each of us is unique, but you are unbeatable.
Pastabos apie vertimą
Надявам се да ти помогна :) Успех
Validated by lilian canale - 6 gegužė 2009 23:39





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

6 gegužė 2009 23:25

ViaLuminosa
Žinučių kiekis: 1116
"Sunny and charmING". And "the world has another kindness for me" sounds strange to me, the literal text goes "the world's somewhat altered/different for me".

6 gegužė 2009 23:28

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Is that OK now, Via?

CC: ViaLuminosa

6 gegužė 2009 23:38

ViaLuminosa
Žinučių kiekis: 1116
So it is, Lili