Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Bugarski-Engleski - Мисля,че точно ти си това,което кара мъжете да...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: BugarskiEngleski

Kategorija Govorni jezik

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Мисля,че точно ти си това,което кара мъжете да...
Tekst
Poslao realnainejna
Izvorni jezik: Bugarski

Мисля,че точно ти си това,което кара мъжете да преобръщат света,ти си съкровената им мечта и ти си това,към което всички се стремим но един го достига.Света е някак си по - друг за мен,щом те зърнах.
Миличка, ти си номер едно.Такава си и такава ще си останеш в нашите сърца.Ето такава трябва да бъде една жена - слънчева,лъчезарна и чаровна.Има малко жени,които притежават и ум и чиста девствена красота като теб.
Моята несбъдната мечта се казва Х.Всеки един от нас е уникален,но ти си ненадмината.
Primjedbe o prijevodu
американски диалект

Naslov
I think that exactly you are....
Prevođenje
Engleski

Preveo tanty
Ciljni jezik: Engleski

I think that you are exactly what makes men turn the world round, you are their intimate dream and you are that which we all try to get, but only one did. The world has been somehow different for me, since the moment I saw you. Darling, you are number one. You are, and you will always be like this in our hearts. A woman like this - sunny and charming. There are only few women who have intelligence and pure, virginal beauty like you.
My untrue dream is called X. Each of us is unique, but you are unbeatable.
Primjedbe o prijevodu
Надявам се да ти помогна :) Успех
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 6 svibanj 2009 23:39





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

6 svibanj 2009 23:25

ViaLuminosa
Broj poruka: 1116
"Sunny and charmING". And "the world has another kindness for me" sounds strange to me, the literal text goes "the world's somewhat altered/different for me".

6 svibanj 2009 23:28

lilian canale
Broj poruka: 14972
Is that OK now, Via?

CC: ViaLuminosa

6 svibanj 2009 23:38

ViaLuminosa
Broj poruka: 1116
So it is, Lili