Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Rumunų-Graikų - ÃŽntr-o bună zi toÅ£i plătim pentru faptele noastre

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: RumunųGraikų

Kategorija Kasdienis gyvenimas

Pavadinimas
Într-o bună zi toţi plătim pentru faptele noastre
Tekstas
Pateikta serious_girl
Originalo kalba: Rumunų

Într-o bună zi toţi plătim pentru faptele noastre. Priveşte în urmă şi poate înţelegi de ce am plecat.

Pavadinimas
Μια μέρα,...
Vertimas
Graikų

Išvertė Mideia
Kalba, į kurią verčiama: Graikų

Μια μέρα, όλοι μας θα πληρώσουμε για τις πράξεις μας. Κοίτα πίσω και ίσως καταλάβεις γιατί έφυγα.
Pastabos apie vertimą
Bridge by Maddie:"One day, we will all pay for our deeds. Look back and maybe you'll understand why I’ve left."
***

(Tenses are a bit problematic here, in Romanian it sounds like:

"One day, we all pay for our deeds. Look back and maybe you understand why I’ve left."
Validated by sofibu - 29 rugsėjis 2008 08:21