Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Danų - comme je ne trouve jamais rien que par diverses...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųDanųTurkų

Kategorija Mano mintys - Menai / Kūryba / Vaizduotė

Pavadinimas
comme je ne trouve jamais rien que par diverses...
Tekstas
Pateikta gamine
Originalo kalba: Prancūzų

comme je ne trouve jamais rien que par diverses longues considérations, il faut que je me donne tout à une matière lorsque je veux en examiner quelque partie.
Pastabos apie vertimą
orjinal metin fransızca olduğu için aksan eksikliği vardır
<edit> "langues" with "longues", "a" with "à", and "matiére" with "matière"</edit> (06/15/francky)

Pavadinimas
Eftersom jeg aldrig finder noget undtagen efter
Vertimas
Danų

Išvertė gamine
Kalba, į kurią verčiama: Danų

Eftersom jeg aldrig finder noget undtagen efter
langtrukne og varierede overvejelser, må jeg give mig selv fuldstændigt hen til et område,
når jeg bare vil undersøge en del af det.
Pastabos apie vertimą
Denne tekst er dårlig på fransk og kan derfor ikke blive bedre på dansk.

"Må jeg give mig selv fuldstændigt hen "
eller" Må jeg undersøge alt om et område".

Det første forslag er det, der er skrevet i den franske tekst. Det andet er mit forslag. Ikke så tungt!!
Validated by wkn - 17 birželis 2008 11:40